domingo, 1 de mayo de 2011

You're wrong, aren't you?

Service not found.
-Sorry, try again.












¡VAYA HOMBRE! que pena

sin título.

-Eh, eh. Mañana nos ponemos la camiseta roja ¿vale?
No.
-¿Por qué?
Porque no la encuentro.
-Pues búscala.
Es que se la ha comido mi coche ¿sabes?
-Si no quieres, dímelo, que no me importa.
Pero que no. Que te lo digo enserio. Que mi coche rojo se ha comido mi camiseta roja.
-Pero, si tu coche rojo se perdió.
Ya, como mi camiseta roja.
-No se puede hablar contigo.
I don't care, nobody cares. ;)

sábado, 30 de abril de 2011

SHE BARKS LIKE A DOG.

A veces se te van demasaiados ladridos por esa boca.
STUPID GIRL STUPID GIRL STUPID GIRL
Stupid girl i've had enough of all of your whining.
Stupid girl i've heard enough of all of your
crying don't scream at me and get all mad he's the
one who treats you so bad. S.W

Gossip Girl

Blair: Nate me esta esperando para que le de una respuesta ¿No quieres saber qué es lo que me detiene? No puedo contestar su pregunta mientras yo estoy esperando que tu contestes la mia, esa que te pregunté hace mucho tiempo. ¿Que somos nosotros Chuck?
Chuck: Blair...
Blair: En otoño dijiste que no podiamos estar juntos, y yo te creí,  pero cada vez que intento seguir adelante tú estas ahi, actuando como...
Chuck: ¿Actuando como qué?
Blair: Tal vez solo me quieres hacer tan infeliz como tú.
Chuck: Nunca desearia eso para nadie.Yo quiero que seas feliz.
Blair: Entonces busca muy dentro de tu alma que se que la tienes, y dime si lo que sientes por mí es real o es solo un juego. Si es real, lo sabremos todos nosotros pero si no, entonces, por favor, Chuck déjame ir.
Chuck: Es solo un juego. Odio perder, eres libre de irte.
¿Por qué has hecho eso?
Chuck: Porque la quiero, pero no puedo hacerla feliz